Translations
Holding a B.A. in Translations and a M.A. in Linguistics I translate from English, Spanish and Portuguese into German. In Spanish and Portuguese I have particular knowledge in Latin American variations of these languages. Besides my academic career I stayed in different countries to improve my language skills on hand.
As a German writer and editor, I offer specialized translations in
- Literary Translations
- Non-fiction books (on arts, humanities, history, neuro- and cognitive science)
- Localization of websites and online games
- Information brochures
For further information contact me via E-Mail at info@sonjapaulus.de
My competences
- M.A. Linguistics (Free University Berlin) with classes in English literary translation and a specialization on cognitive & neurolinguistics
- Certificate of Harvard University Online: Fundamentals of Neuroscience: Part 1-3 (2020)
- extensive historical research for my historical novels (on 19th century US-American history)
- Interdisciplinary Latinamerican Studies (Free University Berlin) with specialization on Anthropology, Arts and Literature
- B.A. Comparative Linguistics and Literature as well as Translation of English and Spanish (Saarland University) with specialization on translations of touristic texts, conversation interpreting and subtitles
- semestre abroad studying communications (Universidad de Montevideo)
- two months stay abroad in Australia & New Zealand
- Cambridge Advanced English Certificate (CAE) (2010)
- bilingual school education (English/German) including bilingual Abitur/A-levels